民国时期王静斋赴宁夏译经相关史料辑录

内容摘要: 导言民国时期中文译解《古兰经》是伊斯兰传入中国千年后重要的文化事件,尤以王静斋翻译《古兰经》影响至大。王译《古兰经》在民国时期先后三次出版,第二次由中国回教救国协会宁夏省分会于1942年石印出版,因参与人数众多及发行量很少,从文献学的版本方面来说,这部石印《古兰经》,就显得极为重要和珍贵。这部石印《古兰经》,名为《白话译解古兰天经非定草》,"线装分订为十册,誊抄者的行书字体,熟练美观,行款整齐。每册封面左侧,贴上书名标签。就当时印刷条件而言,此版本能达到那种水平,颇不容易。


关键词:中国人物传记;人物传记;哲学、社会科学;


作者:王根明(著)(南京理工大学人文与社会科学学院;宁夏大学回族研究院)

来源: 《回族研究》 2015年 第3期


中图分类号:B968


版权所有:中国社会科学院民族学与人类学研究所
网站技术支持:中国社会科学院民族学与人类学研究所网络信息中心
地址:北京市中关村南大街27号6号楼 邮编:100081