文化语言学视阈下“马”意象的翻译

内容摘要: 解读蒙古族草原文化及其典籍,都离不开其忠诚的伙伴--马。因此对马给予重视,对其进行独立研究甚为必要。文章从帕尔默文化语言学视角,参考语义学义素分析方法,提出意象要素分析方法,研究了蒙古族文史巨著《蒙古秘史》及其乌尔贡格·奥侬英译本(此后简称奥译本)中体现出的蒙古语马意象的英译问题。实践分析证明帕尔默文化语言学对翻译研究具有借鉴价值,意象要素分析方法也可为其他语言文化的意象研究带来新的启示。

【基金】 国家社会科学基金项目“蒙古族自然崇拜及其生态意识研究”(项目编号:14XMZ070)研究成果之一


关键词:文化语言学;马意象;意象要素;《蒙古秘史》;


作者:乌斯嘎拉(大连外国语大学英语学院), 宋文娟(大连外国语大学应用英语学院)

来源: 《内蒙古民族大学学报》 2014年 第6期


中图分类号:H212


版权所有:中国社会科学院民族学与人类学研究所
网站技术支持:中国社会科学院民族学与人类学研究所网络信息中心
地址:北京市中关村南大街27号6号楼 邮编:100081